Week
Seven Homework:
Only
two manuscripts to read….
Manuscript
Number One: After getting through Jon’s second contribution,
I couldn’t help but think of it as a movie tagline - If you
liked “My Wacky Urban Life,” you’ll love
“God, Are You There?”!
Jon’s
second story was a lot like his first, just longer. How much longer?
It was about 25 pages, about thrice the size of “My Wacky Urban
Life.” (That was the problem with all those positive reviews.
Students went home thinking everyone else in the class couldn’t
wait to hear more of their tales. After all, they were the Next Big
Thing – weren’t they? Our teacher was comparing them to
Hemingway. She must want to read more. While I was all for giving
them hope, I didn’t want their hope to affect my free time.
Besides, whom were they kidding? It was obvious that if that class
had The Next Big Thing, I was it.)
In
any case, “God, Are You Out There?” contained more chapters
filled with his youthful foibles, including anecdotes of girls he
pretended to like, boys he pretended he didn’t like, and neighbors
he told off (“You can just die and go off to Hell! That’s
what you can do you old windbag!” Note: Maybe it’s just
me, but young Jon sounds like Mr. Garrison from South Park) –
At least that’s what the first three-quarters were about as
I saw no need to go on. I already had my positive comment (“excellent
character descriptions” – in truth, they were so cliched,
I thought I’d already seen 10 movies about his youth and his
neighbors, but one had to say something…) and several suggestions
for revision.
The
main problem I had was with his “voice.” Since the story
took place when he was around 13 years old, and it was written in
diary form, his voice was that of a 13 year old. Judging by the praise
he’d received during his first critique, most people in the
class clearly loved that choice (or they all chose the same something
to say). It was “cute” and/or “charming.”
Me? I found it annoying. (I guess I’m not ready for kids.)
If
anything, “God, Are You Out There?” may be a decent story
for the young adult gay market, though I can’t say how large
that market is or if it’s even considered a market.
Manuscript
Nubmer Two: This was the second part of “Gay Week at
Gotham” and it featured more of Timmy’s untitled memoir
regarding his coming out of the closet and his partner’s death
from AIDS.
Since
Timmy’s story took place in his twenties, his “voice”
was older than Jon’s. Score one for Timmy. I also liked his
narration better than Jon’s (“I can finish a cigarette
in five miles. I know since I lit my Marlboro Light at the jean, Nevada
5 Miles Ahead sign [sic] and have just flicked out the butt as I reached
the welcome to jean Nevada post”), if not his punctuation or
lack of capitalization. I can see why Michelle thought Timmy was an
ESL student (see Chapter 6).
Though
I’d never read a Harlequin novel, I assume this is what they
read like (just less gay):
“I
wrapped my mouth instinctively around his, like a newborn cat finding
its mother’s nipples. His lips were sweet with alcohol and
his tongue was warm and smooth. Kissing him was like tasting chocolate
for the very first time. I licked his ears and neck feeding my hunger
for sexual fulfillment and satisfaction. I stuck my nose under his
pits and licked uninhibitedly breathing in the manly smell that
I would forever register in my mind as raw passion.”
Something
about the word “pits” seemed out of place, but I worried
that if I mentioned “I would get rid of the word ‘pits’
because it doesn’t sound quite right” either Timmy or
Jon would start explaining that pit-smelling is huge in the gay community.
I could see Michelle helping the tangential topic further along with
some painfully grotesque (to me) story about her experiences with
pit smelling.
Nope,
better to go with “I’d spruce up the grammar.”
Return
to Week Eight.